1. Всем пользователям необходимо проверить работоспособность своего электронного почтового адреса. Для этого на, указанный в вашем профиле электронный адрес, в период с 14 по 18 июня, отправлено письмо. Вам необходимо проверить свою почту, возможно папку "спам". Если там есть письмо от нас, то можете не беспокоиться, в противном случае необходимо либо изменить адрес электронной почты в настройках профиля , либо если у вас электронная почта от компании "Интерсвязь" (@is74.ru) вы им долго не пользовались и хотите им пользоваться, позвоните в СТП по телефону 247-9-555 для активации вашего адреса электронной почты.
    Скрыть объявление

Происхождение слов - этимология

Тема в разделе "Лингвистика", создана пользователем fOru, 6 май 2008.

  1. fOru

    fOru Ословед

    Репутация:
    166
    fOru, 6 май 2008
    Если вам интересно, откуда произошли те или иные слова, идиомы, обороты речи, фразеологизмы и прочее - эта тема для вас.;) Начнем, пожалуй...

    Не смотря на то, что многие интуитивно правильно расставляют знаки препинания в письменном тексте, и по той же причине не допускают орфографических и многих других ошибок, я уверена, что большинство из нас не знает русский язык.
    Прежде всего, потому что в средней школе и большинстве других учебных заведений преподают русский язык в его "устаревшем варианте".
    К примеру, тот фонетический разбор, который большинство из нас считают правильным, сегодня не актуален.
    Да что там фонетика, если почти все пишут "Алладин", а не "Аладдин", и в слове "зонтик" выделяют корень "зонт"!
    Безусловно, русский язык является одним из самых сложных языков мира.
     
    #1
  2. Александр Астрократов

    Александр Астрократов Ословед

    Репутация:
    5.268
    Александр Астрократов, 13 янв 2009
    пляска на костях я знаю.
    обратился именно потому, что здесь другой оттенок может быть
    ЗЫ: словарь тоже смотрел
    ЗЫЫ: подозреваю. что это одно и тоде, только с оттенком
     
    #41
  3. Silver Horse

    Silver Horse Ословед

    Репутация:
    3.446
    Silver Horse, 13 янв 2009
    Хех. :) Гугл не в курсе, а вот Яндекс на запрос "певец на костях" дал ответ сразу же, по восьмой ссылке. Поддержим отечественного производителя, господа.;) И учимся пользоваться поиском.
    http://mccartney.alfabank.ru/news/articles/?id=137
     
    #42
  4. bigbird

    bigbird

    Репутация:
    140
    bigbird, 13 янв 2009
    Тогда я бы сказал, что это не фразеологизм, а устойчивое сочетание слов ("на костях") в одном из его значений, причём, привязанное к конкретно-исторической реалии, которая уже отмерла (как отмер и пресловутый "ваучер"); поэтому данное значение для большинства из нас уже не актуально.
     
    #43
  5. Silver Horse

    Silver Horse Ословед

    Репутация:
    3.446
    Silver Horse, 13 янв 2009
    Я бы сказал, это нечто среднее между идиомой и фразеологическим сочетанием. Что это - решайте сами.
     
    #44
  6. Александр Астрократов

    Александр Астрократов Ословед

    Репутация:
    5.268
    Александр Астрократов, 13 янв 2009
    тем не менее, в поэтических произведенияхх довольно звучно, если учесть окнтекстуальный смысл его..
     
    #45
  7. Alitor

    Alitor

    Репутация:
    437.154
    Alitor, 15 янв 2009
    А "фан" и "фанат" - это не два разных слова? Мне кажется, "фан" вообще заимствовано из английского "fan" - поклонник, почитатель. Хотя, может, и "fan" от "fanaticus" в свое время произошло.
     
    #46
  8. Smilence

    Smilence Guest

    Репутация:
    0
    Smilence, 16 янв 2009
    Угу, к нам "фан" из английского пришел, а там появился в результате постепенного отсечения слогов. Не могу сказать только, откуда слово попало в английский - прямиком из латыни или через французский... "Фанатика" же мы заимствовали из польского, где он появился без посредства других языков. Так что цепочка моя получилась немного обобщенной, но тем не менее "фан" и "фанатик" фактически однокоренные=))
     
    #47
  9. Daddy

    Daddy

    Репутация:
    2.158
    Daddy, 23 янв 2009
    А у меня такой вопрос: вот "сосульку", что с крыши свисает, никто не сосет, а так называют. Опять же "леденец", который охотно сосут, совсем не ледяной...а?
     
    #48
  10. Silver Horse

    Silver Horse Ословед

    Репутация:
    3.446
    Silver Horse, 25 янв 2009
    Хм... Сейчас не ледяной, а вот энное количество лет назад фрукты, напитки и прочее хранили в ледниках (так появилось теперешнее мороженое). И рискну предположить, что тогда леденцы были действительно ледяными.
     
    #49
  11. Daddy

    Daddy

    Репутация:
    2.158
    Daddy, 1 фев 2009
    А ещё может кто расскажет про слово СТОЛИЦА: как произошло и первое упоминание.
     
    #50
  12. SilverAngel

    SilverAngel Ословед

    Репутация:
    10.985
    SilverAngel, 3 фев 2009
    А мне вот интересно стало про слово "морда". :)
     
    #51
  13. Silver Horse

    Silver Horse Ословед

    Репутация:
    3.446
    Silver Horse, 6 фев 2009
    Расскажу. :) Столица - изначально "стольный град", происходит от слова "стол", которое в свою очередь происходит от старославянского "стьлати", позднее - "стул", а еще позднее - "стол" и "престол". Таким образом, "столица" в своем историческом значении - это город, в котором сидит на престоле государь. Про первое упоминание не знаю, звиняйте.
    Покопавшись в Интернете, находим, что "морда" происходит от древнеиндийских корней со значением "голова", "верхушка", "верхняя часть". Т.е. "морда" - то, что наверху, на голове, выше всего. Кстати, созвучное "мордовать" происходит через польский от латинского mors, род.п. mortis - "смерть". Интересное совпадение получается...
     
    #52
  14. BiOSilA

    BiOSilA Ословед

    Репутация:
    634
    BiOSilA, 15 фев 2009
    интересует слово потешный
     
    #53
  15. SilverAngel

    SilverAngel Ословед

    Репутация:
    10.985
    SilverAngel, 16 фев 2009
    Silver Horse, да мне из-за этого местами "Ведьмака" смотреть смешно было. :)
     
    #54
  16. Silver Horse

    Silver Horse Ословед

    Репутация:
    3.446
    Silver Horse, 18 фев 2009
    Потешный <- тешить, а это общеславянское слово, как ни странно, происходит от того же корня, что и "тихий". Тешить - дословно "утихомиривать (дитя), забавляя". Сравните, забавлять - от "забавити" (задержать).

    Взято из этимологического словаря Шанского и Бобровой, Дрофа, 2001, если кому интересно.;)
     
    #55
  17. Alexander82i

    Alexander82i

    Репутация:
    0
    Alexander82i, 27 фев 2009
    интересует происхождение слова: "госудаоство", "государь".
    если правильно понимаю, то слова: господин, господь из этой же серии.
    вот и возник у меня вопрос что же отночает часть "гос"?
     
    #56
  18. КОСТЯЙ

    КОСТЯЙ

    Репутация:
    31
    КОСТЯЙ, 27 фев 2009
    ну насколько я понимаю государь это - господин- сударь,( ср. господарь) максимально льстивое обращение к мужчине имеющему власть , часть "гос" ничего не означает отдельно сама по себе и только в слове государь,государство это урезаная часть слова господин, а господин- происходит от господствовать т.е властвовать т.е господь- властитель(аналогично в английском например The Lord- это и властелин,хозяин и господь) сударь не знаю происхождения- возможно заимствование из тюрского,как богатырь?
     
    #57
  19. Alan

    Alan Ословед

    Репутация:
    7.911.189
    Alan, 3 мар 2009
    Имеет ли слово "ген" (ну, ДНК, всмысле) какие-нибуть общие корни со словами гений, gene (в переводе с непомню-какого - "Джин", "Дух")

    Между словами гений и gene (дух) есть прямая зависимость - в древности если человек имел какие-нибуть удивительные способности, про него говорили, что в него дух (gene) вселился. То есть, он гений.

    А вот существует ли здесь какая-нибуть связь со словом "ген"?
     
    #58
  20. Katyam

    Katyam

    Репутация:
    2.498
    Katyam, 19 мар 2009
    Насчет генов не знаю, но связываете Вы Дух и гений неправильно.

    Слово "гений" стало характеристикой человека совсем недавно, едва ли полтора столетия назад. До этого гений традиционно считался чем-то типа ангела-хранителя, в античности - покровителем конкретного места (помните, у Вергилия Эней принимает являющиеся ему знаки за проявления гениев?)
     
    #59
  21. ps_market

    ps_market Guest

    Репутация:
    0
    ps_market, 27 апр 2009
    Немного о пришлых словах: русское - ЛОШАДЬ, татарское - ОЛАША ОТ (кобыла); русское - БОЯРИН, татарское - БОЙ ИР (богатый мужчина); русское - БРЕВНО, татарское - БУРЕНЕ; я склонен думать что это пережиток набегов.
    Да и вообще русский язык в произношении не очень то изменился, а вот в смысловом плане различия ошеломительные.
     
    #60
Загрузка...