Анекдоты на темы фэнтензи

Stalker NIK

Ословед
142 фразы, которые вы бы не хотели услышать от вашего ученика…

1. Интересно, Enlarge подействует на Sphere of Annihilation?
2. Вот если бы я взял ваш ковер на выходные - просто погулять! - вы бы не были против, правда?
3. А что, руна, написанная на клетке, была очень нужна?
4. Помочь?
5. Учитель вы могли бы сейчас подойти сюда? Прямо СЕЙЧАС!!!!
6. Скорее!!!! Как отослать обратно Demon Lord'a?
7. Хм, интересно, а что делает этот посох? (размахивая им над головой)
8. Учитель, помните того демона, которого вы заперЛИ в подвале? Так вот…
9. Ё!!!…(вариант: Упсссс…)
10. А что, я должен был зажечь свечи вокруг пентаграммы? ДА?????!!
11. Не может быть! Так значит те палки в углу лаборатории - не для растопки???
12. Поздравьте меня, учитель! Я наконец подстрелил ту сову, что постоянно за вами летала!
13. ПОООМОООГИИИИИИИИИТЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ!!!!!
14. Да ладно вам! В этом Fire Wand'e было всего-то 25 зарядов!
15. Кстати, если кто-нибудь вылезет из пентаграммы, как им управлять?
16. Так и раньше круг силы, сдерживавший этого демона, был разомкнут, разве нет?
17. Интересно, что будет, если смешаю два этих potion'a?
18. Как правильно пользоваться Wand of Fireball? Направить на что-нибудь и сказать 'Braxat'? (П-Ц)
19. Да как бы я догадался, что она - суккуб?
20. Учитель, вы случайно не запомнили banishment? Да нет, просто так, интересно…
21. О-оу…
22. А что, я где-то ошибся???
23. Но вы же не сказали, что мне этого делать нельзя!
24. Спорим, у меня то же самое получится лучше?!
25. Учиться???!!! Бред! Я и так крут до безумия!
26. Неужели этот компонент стоил ТАК много?
27. Работать? На фиг? Я вызвал вашего демона, чтобы он всё сделал! Ну да, конечно, я стер пентаграмму! Что я идиот, что ли?
28. Но вы же говорили, что оно защищено от дураков!?
29. Не понимаю!!!
30. А мне показалось, что вы говорите Cone of Cold…Откуда же мне было знать, что вы имели в виду Coin of Gold?
31. Слушай, неужели ты думаешь, что ты можешь меня учить?
32. Кстати, каким клеем можно склеить Dragon Orb?
33. Учитель, я …эээ…ну я просто забыл покормить вашего familiar'a!
34. А эти книжки с голубыми переплетами очень недурно горят!
35. Учитель, помните эту привлекательную девственницу, что вы вчера привели? Вы знаете, мы с ней разговорились, а потом…нууу,…как вам сказать…всё само собой вышло!
36. Учитель! Я тут заметил у вас валявшийся без дела прозрачный шарик - так я его взял, отрезал верх и сделал аквариум для моей золотой рыбки Чушки!
37. Хмм, а что в этой бутылочке? (чпок!) Ууу…о-оу…
38. Простите, учитель, я больше никогда не буду играться вашим посохом! Хммм, где же он? И откуда здесь эта лягушка? Непонятно…
39. Учитель, а как правильно это произносится: "ХАСтур, ХАСтур, ХАСтур" или "ХасТУР, ХасТУР, ХасТУР!"????
40. А я его выбросил…
41. А для чего был этот свиток с надписью Wish?
42. Лови!
43. Тут странный чувак с рогами и прочей белибердой приходил - вас искал. Спросил, здесь ли живет Razzlefratz. Я ответил, что нет, что здесь живет маг Durkin. Похоже, он остался доволен…
44. Аааа…может быть, вам не стоит ходить в подвал???
45. Учитель, вы не видели тут крышку от Decanter of Endless Water?
46. Я помню, вы говорили мне перестать врать. Но сейчас это правда! Заходил Эльминстер, и я сказал ему, что вы отзываетесь о нем как о "бесталанном пустозвоне". Завтра он будет ждать вас в Blasted Lands.
47. Неужели это был ваш Staff of Power? Но вы же сами сказали мне починить стол в каморке! Я должен же был из чего-то сделать ножку!
48. Жаль, что я не знаю, как пользоваться этим Luck Blade'ом…
 

Stalker NIK

Ословед
1. Ой, Учитель, забыл предупредить вас о том, что своим плащом сбросил мел на пятиконечную звезду, в которой сейчас находится Оркус…
2. А вы когда-нибудь интересовались тем, какие черные кошки на вкус? (Голлм…)
3. Оказывается этот Erhdolt's Endurable Eraser действительно действует! Я всего лишь несколько раз потер им вон ту книжку - и она совершенно чистая теперь!
4. Учитель, я знаю, Вы будете мною довольны. Все ваши старые и пыльные книжки я продал старьевщику.
5. Учитель, а тот свиток, что вы оставили в лаборатории, был случайно не с Reverse Gravity?
6. Но я же так старался сделать вас невидимым на время парада! Откуда же мне было знать, что невидимость распространится только на вашу робу?
7. Учитель, а почему это зеркало лежало у вас на столе вверх ногами? Учитель? Учитель? Гыы! Куда он делся? (задумчиво скребет голову)
8. Учитель, я навел порядок в ваших свитках! Я положил их все в эту сумку, которую взял в чулане! Только вот хотел вас спросить, что значит надпись Bag of Devouring?
9. Я тут насчет вашей лаборатории хотел спросить: сколько будет стоить новая?
10. Учитель, а как скомандовать волшебному ковру приземлиться? Вы не знаете? А вам в ближайшее время ваш фамильяр очень нужен?
11. Ёмс! Так это был ваш ФАМИЛЬЯР?
12. (перед боем с драконом) Так, я налил Potion of Fire Resistance в красные бутылочки, а Potion of Cold Resistance - в голубые. Или наоборот?
13. А я-то думал, для этого заклинания необходима пятиконечная звезда…
14. Я приказал Unseen Servant'у запихнуть Bag of Holding в Portable hole.
15. Сэр, там вас дожидается Undead Anti-Paladin
16. Тут летала какая-то надоедливая ящерица - так я положил для неё отравленное мясо.
17. Ой, я кажется забыл взять Manual of Mighty and Marvelous Magic, но может быть, Guide to Growing Great Geraniums подойдет?
18. Проглотить золотую рыбку? Живьем?
19. Простите, что отвлекаю вас от написания свитка, но вдруг вы видели мою баночку с невидимыми чернилами?
20. Какая иллюзия, Учитель! Storm Giant никогда не догадается, что это иллюзия!
21. Учитель, а вы никогда не задумывались, почему так мало волшебников знают заклинание Erase?
22. Ну откуда я мог знать, что Summon Swarm вызовет книжных червей?
23. Учитель, я выучил Levitate! Теперь, не глядя вниз, скажите мне, как им управлять?
24. Ну что, сработал Scare? Что это вы такой бледный?
25. Всегда перед тем как коснуться Учителя, я удостоверюсь, что мой Shocking Grasp больше не действует… Всегда перед тем как коснуться Учителя, я удостоверюсь, что мой Shocking Grasp больше не действует…Всегда перед тем…
26. О, простите, сэр, меня за то, что я опять заснул! Пожалуйста, покажите это ваше заклинание ещё раз!
27. Учитель! Я наконец выучил Enlarge! У меня, правда, один вопросец. Вы не подскажете, как можно избавиться от 50-футовой крысы?
28. Учитель, чего бы мне пожелать? (Wish)
29. А что происходит с телепортировавшимся спелбуком?
30. Бррр…куда подевалась левая башня?
31. Говорите, "пахнет"? Да нет, что вы! Вам совершенно незачем тащиться самому в подвал! Я и сам туда пойду с Wand of Fire Extinguishing. Зачем? Эээ…ну ради, знаете ли, практики!
32. Простите, учитель, у меня такой чисто теоретический вопрос: а что случится, если кто-нибудь, понимаете, кто-нибудь вызовет демона с 376 уровня Abyss?
33. Обладая этим телом, я буду править миром!!!!!
34. Понимаете, Учитель, ваш элементаль…
35. Интересно, а как лучше всего остановить атакующего вас (нас?) дракона?
36. Хм, 8 разбуженных драконов, выход из логова за ними, только моего учителя там не хватает (играя с только что подобранным кольцом)
37. (кому-то у двери:) Нет, он засел у себя в комнате с этим мечом ещё вчера. Да, конечно, сейчас позову!
38. Учитель, я наконец добился мастерства в использовании Taunt! Кстати, тут у ворот Герцог со своей охраной. Быть может, вы могли бы это ему объяснить?
39. Так у вас же не было familiar'a!!!?
40. У нас закончились свечки, поэтому я поставил светильники вокруг пентаграммы!
41. Учитель, осторожно! Не попадите в яму, которую я только что замаскировал с помощью Phantasmal Force!
42. Тот пузырек меда, что вы сделали - самый класс!
43. Интересно, а что произойдет, если я прочитаю этот свиток с Meteor Swarm'ом и укажу на вас пальцем??
44. Эй! Вы полагаете, мне подходит чешуя дракона - ну, жилетку там из неё сделать?
 

Stalker NIK

Ословед
1. Не знаете, почему текст на книжке, которую я читал, исчезал сразу после прочтения?
2. КАКАЯ пентаграмма?
3. Я старался остановить его, но он вырвался и и направился прямиком к вашему книжному шкафу!
4. Этот заплесневелый старый плащ? Да я продал его старьевщику за несколько медных!
5. Да не переживайте! По крайней мере, второй демон не вырвался!
6. Один симпатичный маг в городе заплатил мне 2000 золотых, чтобы я вам принес эту коробочку. Я думаю, это какие-то часы - раз она тикает!
7. Просто кофе - это же пустяки! Немножко мыла, теплой воды, тряпочкой протереть - и ваш свиток как новенький будет.
8. Ах, ЭТО зелье! Никогда не видел!
9. Я прошу прощения…ну, за этих книжных червей…
10. В следующий раз я обязательно направлю wand в другую сторону
11. Ну и странный навар получился из маткомпонентов!
12. "Достань воды!"??? Я думал, вы сказали: "Белладонны!"
13. Колдунья напротив, которой вы нравитесь, оставила вам на Crystal Ball'e несколько сообщений. Я случайно прочел первые 12 или чуть-чуть больше…
14. Но ведь этот Earth Elemental не ушел бы, если бы не получил своего! Ведь правда же?
15. Тут один коротышка попросил чашку муки - так пока я ходил, он смылся! Со всеми вашими книгами…
16. Учитель, вы слышали об этом? Значит, была дочка у крестьянина, 3 каменных гиганта, и Rod of Many Things…
17. ПОСОХ? А я думал, что это дрова для растопки…
18. Ну, мы с вашим фамильяром начали обсуждать политику, и эта сволочь так меня разозлила…
19. Простите, учитель, я не нашел чеснок, но может быть, можно вампира отпугнуть и капустой? Её я захватил немного…
20. Учитель, вы будете смеяться! Я тренировался накладывать Fireball в вашей библиотеке…и знаете что? У меня получилось!
21. Послушайте, тут в свитке написано "Чтобы остановить время в промежутке пространства, охватываемом взглядом, просто произнесите Bidlebedee" Неужели оно сработает? А, Учитель? Учитель? Я к вам обращаюсь! Учитель?!
22. Пожалуйста, разрешите мне зажечь вашу трубку при помощи Burning Hands. (чуть позже) О, я уверен, ваши брови вскоре отрастут!
23. Нет, теперь вы идите первым! В прошлый раз я пошел первым…
24. Вы не поверите, Учитель! Я такие бабки выручил за те листочки, что валялись у вас в сундуке!
25. Ой, Учитель, послушайте, какое интересное заклинание: "Когда вы прочтете это заклинание Затруднения Речи, вы и окружающие вас начнете меденно, но веэно теять наыки осмысны эчи, та тэх пог каха ы ыгхымшы…
26. Ведь вы же написали завещание, Учитель?
27. Только подумать! Хи-хи-хи! Перепутать салатный соус и зелье Irreversible Aging! Хи-хи-хи! Учитель, вам идут седые волосы!
28. Учитель! У меня получилось! Я сделал Идеальный Растворитель! Одно плохо: он растворяет ВСЁ, и я не знаю, как его нейтрализовать!
29. Послушайте, когда вы сказали, что ожидаете familiar'a, откуда мне было знать, что вы имеете в виду не кузена Зиги, а КУРИЦУ? Давайте забудем о неприятном и используем нынешнюю ситуацию. Вы что больше любите: крылышки или ножки?
30. Учитель, почему же вы не предупредили меня о том, что замок на вашем сейфе сломан? Этот парень, что вы наняли, так и не смог его открыть, поэтому забрал его в город.
31. Клянусь вам, у короля вообще нет чувства юмора! Когда я ему пересказал те шутки о нем, что слышал от вас, он ни разу не засмеялся!
32. Дайте я вам покажу фокус! Возьмите карту из этой Колоды…
33. У вас закончились живые пауки? Ну продайте тогда тараканов - учитель стар - куда уж ему отличить их…
34. Вы, жалкие деревенские тупицы! Либо вы делаете то, что говорит мой Учитель, либо он вас всех превратит в жаб! Да! Думаете вы его напугали этими четырьмя паладинами, которых позвали себе на помощь? Да ничуть! Он сейчас выйдет из туалета и покажет вам всем!
35. Боюсь, что собака, которую я завел, не поладила с вашей кошкой, но не волнуйтесь! Я приказал своей собаке лучше относиться к вашим будущим кошкам.
36. Я смешал глицерин, азотную и серную кислоту в котелке, который висел над огнем у вас в библиотеке…
37. Учитель, для вашей же безопасности ДОЛЖЕН сказать вам, что

1. Я, знаете ли, возился в вашей лаборатории с углем, серой и нитратом калия, и должно быть, огонь оказался слишком близко…
2. Ух, когда я анимировал эту метлу, она совершенно отказалась подчиняться! Но не волнуйтесь, я разрубил её на тысячу кусочков!
3. Просто представьте, а что может случиться с Флаффи, который находится в portable hole, когда закончится действие заклинания?
4. Помните, вы говорили, что я должен практиковаться в Magic Missile? Так вот, мне давно уже надоела черная кошка, которая здесь шлялась везде постоянно…
5. Ну у вас же есть на всякий случай копии ваших spellbook'ов?
6. Там под дверью император с толпой стражи…похоже, у него в руках те ботинки, что вы для него сделали…
7. А знаете что я нашел у вас под кроватью? Bloodstone Pendant! Было ничьё - стало моё!
8. О, я не хотел задеть вас web'ом! Разрешите помочь! ….О, черт! Знаю! Я просто СОЖГУ паутину!
9. Ну ты подумай! Мой личный, домашний Pit Fiend!
10. Котел? Я думал, там был суп…
11. Ну я просто хотел выяснить, правда ли кошки ВСЕГДА приземляются не 4 лапы!
12. Кстати, какое действие будет обратным по отношению к summon?
13. (тишина, час за часом…) "Аааааааааааааааааааааааааааааа! Чертов ученик! Я знаю, что ты что-то замышляешь! Я слышу твоё дыхание! Где ты? Отзовись! Ты сводишь меня с ума!!!!" Мораль: неожиданно замолчавший ученик - вещь ещё более пугающая, чем ученик, постоянно задающий глупые вопросы.
 

Stalker NIK

Ословед
142 фразы, которые вы бы не хотели услышать от вашего ученика…

1. Интересно, Enlarge подействует на Sphere of Annihilation?
2. Вот если бы я взял ваш ковер на выходные - просто погулять! - вы бы не были против, правда?
3. А что, руна, написанная на клетке, была очень нужна?
4. Помочь?
5. Учитель вы могли бы сейчас подойти сюда? Прямо СЕЙЧАС!!!!
6. Скорее!!!! Как отослать обратно Demon Lord'a?
7. Хм, интересно, а что делает этот посох? (размахивая им над головой)
8. Учитель, помните того демона, которого вы заперЛИ в подвале? Так вот…
9. Ё!!!…(вариант: Упсссс…)
10. А что, я должен был зажечь свечи вокруг пентаграммы? ДА?????!!
11. Не может быть! Так значит те палки в углу лаборатории - не для растопки???
12. Поздравьте меня, учитель! Я наконец подстрелил ту сову, что постоянно за вами летала!
13. ПОООМОООГИИИИИИИИИТЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ!!!!!
14. Да ладно вам! В этом Fire Wand'e было всего-то 25 зарядов!
15. Кстати, если кто-нибудь вылезет из пентаграммы, как им управлять?
16. Так и раньше круг силы, сдерживавший этого демона, был разомкнут, разве нет?
17. Интересно, что будет, если смешаю два этих potion'a?
18. Как правильно пользоваться Wand of Fireball? Направить на что-нибудь и сказать 'Braxat'? (П-Ц)
19. Да как бы я догадался, что она - суккуб?
20. Учитель, вы случайно не запомнили banishment? Да нет, просто так, интересно…
21. О-оу…
22. А что, я где-то ошибся???
23. Но вы же не сказали, что мне этого делать нельзя!
24. Спорим, у меня то же самое получится лучше?!
25. Учиться???!!! Бред! Я и так крут до безумия!
26. Неужели этот компонент стоил ТАК много?
27. Работать? На фиг? Я вызвал вашего демона, чтобы он всё сделал! Ну да, конечно, я стер пентаграмму! Что я идиот, что ли?
28. Но вы же говорили, что оно защищено от дураков!?
29. Не понимаю!!!
30. А мне показалось, что вы говорите Cone of Cold…Откуда же мне было знать, что вы имели в виду Coin of Gold?
31. Слушай, неужели ты думаешь, что ты можешь меня учить?
32. Кстати, каким клеем можно склеить Dragon Orb?
33. Учитель, я …эээ…ну я просто забыл покормить вашего familiar'a!
34. А эти книжки с голубыми переплетами очень недурно горят!
35. Учитель, помните эту привлекательную девственницу, что вы вчера привели? Вы знаете, мы с ней разговорились, а потом…нууу,…как вам сказать…всё само собой вышло!
36. Учитель! Я тут заметил у вас валявшийся без дела прозрачный шарик - так я его взял, отрезал верх и сделал аквариум для моей золотой рыбки Чушки!
37. Хмм, а что в этой бутылочке? (чпок!) Ууу…о-оу…
38. Простите, учитель, я больше никогда не буду играться вашим посохом! Хммм, где же он? И откуда здесь эта лягушка? Непонятно…
39. Учитель, а как правильно это произносится: "ХАСтур, ХАСтур, ХАСтур" или "ХасТУР, ХасТУР, ХасТУР!"????
40. А я его выбросил…
41. А для чего был этот свиток с надписью Wish?
42. Лови!
43. Тут странный чувак с рогами и прочей белибердой приходил - вас искал. Спросил, здесь ли живет Razzlefratz. Я ответил, что нет, что здесь живет маг Durkin. Похоже, он остался доволен…
44. Аааа…может быть, вам не стоит ходить в подвал???
45. Учитель, вы не видели тут крышку от Decanter of Endless Water?
46. Я помню, вы говорили мне перестать врать. Но сейчас это правда! Заходил Эльминстер, и я сказал ему, что вы отзываетесь о нем как о "бесталанном пустозвоне". Завтра он будет ждать вас в Blasted Lands.
47. Неужели это был ваш Staff of Power? Но вы же сами сказали мне починить стол в каморке! Я должен же был из чего-то сделать ножку!
48. Жаль, что я не знаю, как пользоваться этим Luck Blade'ом…
49. Ой, Учитель, забыл предупредить вас о том, что своим плащом сбросил мел на пятиконечную звезду, в которой сейчас находится Оркус…
50. А вы когда-нибудь интересовались тем, какие черные кошки на вкус? (Голлм…)
51. Оказывается этот Erhdolt's Endurable Eraser действительно действует! Я всего лишь несколько раз потер им вон ту книжку - и она совершенно чистая теперь!
52. Учитель, я знаю, Вы будете мною довольны. Все ваши старые и пыльные книжки я продал старьевщику.
53. Учитель, а тот свиток, что вы оставили в лаборатории, был случайно не с Reverse Gravity?
54. Но я же так старался сделать вас невидимым на время парада! Откуда же мне было знать, что невидимость распространится только на вашу робу?
55. Учитель, а почему это зеркало лежало у вас на столе вверх ногами? Учитель? Учитель? Гыы! Куда он делся? (задумчиво скребет голову)
56. Учитель, я навел порядок в ваших свитках! Я положил их все в эту сумку, которую взял в чулане! Только вот хотел вас спросить, что значит надпись Bag of Devouring?
57. Я тут насчет вашей лаборатории хотел спросить: сколько будет стоить новая?
58. Учитель, а как скомандовать волшебному ковру приземлиться? Вы не знаете? А вам в ближайшее время ваш фамильяр очень нужен?
59. Ёмс! Так это был ваш ФАМИЛЬЯР?
60. (перед боем с драконом) Так, я налил Potion of Fire Resistance в красные бутылочки, а Potion of Cold Resistance - в голубые. Или наоборот?
61. А я-то думал, для этого заклинания необходима пятиконечная звезда…
62. Я приказал Unseen Servant'у запихнуть Bag of Holding в Portable hole.
63. Сэр, там вас дожидается Undead Anti-Paladin
64. Тут летала какая-то надоедливая ящерица - так я положил для неё отравленное мясо.
65. Ой, я кажется забыл взять Manual of Mighty and Marvelous Magic, но может быть, Guide to Growing Great Geraniums подойдет?
66. Проглотить золотую рыбку? Живьем?
67. Простите, что отвлекаю вас от написания свитка, но вдруг вы видели мою баночку с невидимыми чернилами?
68. Какая иллюзия, Учитель! Storm Giant никогда не догадается, что это иллюзия!
69. Учитель, а вы никогда не задумывались, почему так мало волшебников знают заклинание Erase?
70. Ну откуда я мог знать, что Summon Swarm вызовет книжных червей?
71. Учитель, я выучил Levitate! Теперь, не глядя вниз, скажите мне, как им управлять?
72. Ну что, сработал Scare? Что это вы такой бледный?
73. Всегда перед тем как коснуться Учителя, я удостоверюсь, что мой Shocking Grasp больше не действует… Всегда перед тем как коснуться Учителя, я удостоверюсь, что мой Shocking Grasp больше не действует…Всегда перед тем…
74. О, простите, сэр, меня за то, что я опять заснул! Пожалуйста, покажите это ваше заклинание ещё раз!
75. Учитель! Я наконец выучил Enlarge! У меня, правда, один вопросец. Вы не подскажете, как можно избавиться от 50-футовой крысы?
76. Учитель, чего бы мне пожелать? (Wish)
77. А что происходит с телепортировавшимся спелбуком?
78. Бррр…куда подевалась левая башня?
79. Говорите, "пахнет"? Да нет, что вы! Вам совершенно незачем тащиться самому в подвал! Я и сам туда пойду с Wand of Fire Extinguishing. Зачем? Эээ…ну ради, знаете ли, практики!
80. Простите, учитель, у меня такой чисто теоретический вопрос: а что случится, если кто-нибудь, понимаете, кто-нибудь вызовет демона с 376 уровня Abyss?
81. Обладая этим телом, я буду править миром!!!!!
82. Понимаете, Учитель, ваш элементаль…
83. Интересно, а как лучше всего остановить атакующего вас (нас?) дракона?
84. Хм, 8 разбуженных драконов, выход из логова за ними, только моего учителя там не хватает (играя с только что подобранным кольцом)
85. (кому-то у двери:) Нет, он засел у себя в комнате с этим мечом ещё вчера. Да, конечно, сейчас позову!
86. Учитель, я наконец добился мастерства в использовании Taunt! Кстати, тут у ворот Герцог со своей охраной. Быть может, вы могли бы это ему объяснить?
87. Так у вас же не было familiar'a!!!?
88. У нас закончились свечки, поэтому я поставил светильники вокруг пентаграммы!
89. Учитель, осторожно! Не попадите в яму, которую я только что замаскировал с помощью Phantasmal Force!
90. Тот пузырек меда, что вы сделали - самый класс!
91. Интересно, а что произойдет, если я прочитаю этот свиток с Meteor Swarm'ом и укажу на вас пальцем??
92. Эй! Вы полагаете, мне подходит чешуя дракона - ну, жилетку там из неё сделать?
93. Не знаете, почему текст на книжке, которую я читал, исчезал сразу после прочтения?
94. КАКАЯ пентаграмма?
95. Я старался остановить его, но он вырвался и и направился прямиком к вашему книжному шкафу!
96. Этот заплесневелый старый плащ? Да я продал его старьевщику за несколько медных!
97. Да не переживайте! По крайней мере, второй демон не вырвался!
98. Один симпатичный маг в городе заплатил мне 2000 золотых, чтобы я вам принес эту коробочку. Я думаю, это какие-то часы - раз она тикает!
99. Просто кофе - это же пустяки! Немножко мыла, теплой воды, тряпочкой протереть - и ваш свиток как новенький будет.
100. Ах, ЭТО зелье! Никогда не видел!
101. Я прошу прощения…ну, за этих книжных червей…
102. В следующий раз я обязательно направлю wand в другую сторону
103. Ну и странный навар получился из маткомпонентов!
104. "Достань воды!"??? Я думал, вы сказали: "Белладонны!"
105. Колдунья напротив, которой вы нравитесь, оставила вам на Crystal Ball'e несколько сообщений. Я случайно прочел первые 12 или чуть-чуть больше…
106. Но ведь этот Earth Elemental не ушел бы, если бы не получил своего! Ведь правда же?
107. Тут один коротышка попросил чашку муки - так пока я ходил, он смылся! Со всеми вашими книгами…
108. Учитель, вы слышали об этом? Значит, была дочка у крестьянина, 3 каменных гиганта, и Rod of Many Things…
109. ПОСОХ? А я думал, что это дрова для растопки…
110. Ну, мы с вашим фамильяром начали обсуждать политику, и эта сволочь так меня разозлила…
111. Простите, учитель, я не нашел чеснок, но может быть, можно вампира отпугнуть и капустой? Её я захватил немного…
112. Учитель, вы будете смеяться! Я тренировался накладывать Fireball в вашей библиотеке…и знаете что? У меня получилось!
113. Послушайте, тут в свитке написано "Чтобы остановить время в промежутке пространства, охватываемом взглядом, просто произнесите Bidlebedee" Неужели оно сработает? А, Учитель? Учитель? Я к вам обращаюсь! Учитель?!
114. Пожалуйста, разрешите мне зажечь вашу трубку при помощи Burning Hands. (чуть позже) О, я уверен, ваши брови вскоре отрастут!
115. Нет, теперь вы идите первым! В прошлый раз я пошел первым…
116. Вы не поверите, Учитель! Я такие бабки выручил за те листочки, что валялись у вас в сундуке!
117. Ой, Учитель, послушайте, какое интересное заклинание: "Когда вы прочтете это заклинание Затруднения Речи, вы и окружающие вас начнете меденно, но веэно теять наыки осмысны эчи, та тэх пог каха ы ыгхымшы…
118. Ведь вы же написали завещание, Учитель?
119. Только подумать! Хи-хи-хи! Перепутать салатный соус и зелье Irreversible Aging! Хи-хи-хи! Учитель, вам идут седые волосы!
120. Учитель! У меня получилось! Я сделал Идеальный Растворитель! Одно плохо: он растворяет ВСЁ, и я не знаю, как его нейтрализовать!
121. Послушайте, когда вы сказали, что ожидаете familiar'a, откуда мне было знать, что вы имеете в виду не кузена Зиги, а КУРИЦУ? Давайте забудем о неприятном и используем нынешнюю ситуацию. Вы что больше любите: крылышки или ножки?
122. Учитель, почему же вы не предупредили меня о том, что замок на вашем сейфе сломан? Этот парень, что вы наняли, так и не смог его открыть, поэтому забрал его в город.
123. Клянусь вам, у короля вообще нет чувства юмора! Когда я ему пересказал те шутки о нем, что слышал от вас, он ни разу не засмеялся!
124. Дайте я вам покажу фокус! Возьмите карту из этой Колоды…
125. У вас закончились живые пауки? Ну продайте тогда тараканов - учитель стар - куда уж ему отличить их…
126. Вы, жалкие деревенские тупицы! Либо вы делаете то, что говорит мой Учитель, либо он вас всех превратит в жаб! Да! Думаете вы его напугали этими четырьмя паладинами, которых позвали себе на помощь? Да ничуть! Он сейчас выйдет из туалета и покажет вам всем!
127. Боюсь, что собака, которую я завел, не поладила с вашей кошкой, но не волнуйтесь! Я приказал своей собаке лучше относиться к вашим будущим кошкам.
128. Я смешал глицерин, азотную и серную кислоту в котелке, который висел над огнем у вас в библиотеке…
129. Учитель, для вашей же безопасности ДОЛЖЕН сказать вам, что
130. Я, знаете ли, возился в вашей лаборатории с углем, серой и нитратом калия, и должно быть, огонь оказался слишком близко…
131. Ух, когда я анимировал эту метлу, она совершенно отказалась подчиняться! Но не волнуйтесь, я разрубил её на тысячу кусочков!
132. Просто представьте, а что может случиться с Флаффи, который находится в portable hole, когда закончится действие заклинания?
133. Помните, вы говорили, что я должен практиковаться в Magic Missile? Так вот, мне давно уже надоела черная кошка, которая здесь шлялась везде постоянно…
134. Ну у вас же есть на всякий случай копии ваших spellbook'ов?
135. Там под дверью император с толпой стражи…похоже, у него в руках те ботинки, что вы для него сделали…
136. А знаете что я нашел у вас под кроватью? Bloodstone Pendant! Было ничьё - стало моё!
137. О, я не хотел задеть вас web'ом! Разрешите помочь! ….О, черт! Знаю! Я просто СОЖГУ паутину!
138. Ну ты подумай! Мой личный, домашний Pit Fiend!
139. Котел? Я думал, там был суп…
140. Ну я просто хотел выяснить, правда ли кошки ВСЕГДА приземляются не 4 лапы!
141. Кстати, какое действие будет обратным по отношению к summon?
142. (тишина, час за часом…) "Аааааааааааааааааааааааааааааа! Чертов ученик! Я знаю, что ты что-то замышляешь! Я слышу твоё дыхание! Где ты? Отзовись! Ты сводишь меня с ума!!!!" Мораль: неожиданно замолчавший ученик - вещь ещё более пугающая, чем ученик, постоянно задающий глупые вопросы.
 

    Vigen

    очки: 1
    Если не секрет, откуда взята "магическая" терминология? Кажется знакомой, но точно вспомнить не могу.
С

Сатиша

Идет Гендальф и видит Саурона сидящего в луже.
Гендальф(сочувственно):что опять деревья приходили?
Саурон (заплакал):
- Какое там :cry2:, водопроводчики...
 

Тень_маньякА

Ословед
Гарри Поттер и Рон Уизли где-то на природе:
- Вот скажи Рон, о чем ты думаешь глядя на эти звезды?
- Я думаю о том Гарри, что завтра погода будет хорошая.
- А я, Рон, думаю что у нас сперли палатку...


Семья Уизли. Миссис Уизли мистеру Уизли:
- Слыш, иди Джинни купай. Я посуду помою...
Проходит некоторое время. Из ванной доносятся жуткие вопли. Она все бросает, бежит в ванную и видит... Уизли держит Джинни за ухо плоскогубцами и водит ими ее по воде. Миссис Уизли:
- Ты че, с ума сошел, старый?!
Мистер Уизи:
- Сама спятила! Кипяток налила, руку опустить невозможно!


Три недели после свадьбы Рона и Гермионы. Молодая жена звонит матери вся в слезах.
- Мам, я просто не знаю что делать! У нас тут такая семейная сцена разыгралась! Ужас!
- Спокойно, дочка, не расстраивайся. В каждой семье когда-нибудь возникают первые споры, конфликты.
- Да это я знаю. А с трупом чего делать?


На утро Гарри просыпается в кровати с ужасной головной болью:
- О боже, Тёмный Лорд вернулся!
- Какой Тёмный Лорд? Вчера у Рона вечеринка была! - недовольно пробурчала Букля.


Идет Кребб с окровавленым топором. Навстречу ему Дамблдор:
- Кребб! Почему ты с топором? Почему он в крови? Что случилось?
- Вот смеху то будет. Завтра Гойл проснется, а у него голова в тумбочке.


Утро, Гарри Поттер просыпается с жутко болящей головой, начинает ругаться:
- Колдовство, замки, полеты на метле, нет, хватит, надо завязывать с травкой.
 

    blazer

    очки: 4
    )))

Dracula

Ословед
Значит так, Тенегрив. Давай договоримся — если я снова попрошу догнать назгула и еще раз услышу в ответ: «А ты шустрее крути педали, старикашка!», то для тебя сказка закончится не в Серой Гавани, а на колбасном заводе!
 

Dracula

Ословед
Муж и жена ложатся спать, вдруг жена замечает, что у мужа нет обручального кольца:
-Дорогой, а где твоё обручальное кольцо?
-Дорогая, понимаешь....
Так родилась трилогия "Властелин колец".
 
Песенка на тему "Власетлина колец" все наверняка узнают столь знакомую песню.
:serenade: поехали::serenade:
Элpонд: Cегодня на совете с докладом Гэндальф Cеpый.

Глоpфиндейл: Я вот с каким вопpосом...

Аpагоpн: Послушай, отвяжись.
Элpонд: Hашли кольцо всевластья,

Боpомиp: А я тебе не веpю.

Бильбо: Как здоpово, что все мы здесь сегодня собpались.

Элpонд: Коллеги, не pугайтесь, мы все сейчас обсудим...
Боpомиp: У нас в Минас-Тиpите подобных завались.
Гэндальф: Давайте ближе к делу.
Фpодо: Скажите, пиво будет?
Бильбо: Как здоpово, что все мы здесь сегодня собpались.

Боpомиp: Я здесь совсем случайно...
Фpодо (Cэму): Пошли пpомочим гоpло.
Гэндальф: У ней внутpи там надпись...
Аpагоpн: И мне возьми бокал!
Элpонд: А кто нашел колечко, а где почтенный Гоpлум?
Бильбо: Как здоpово, что все мы здесь...
Леголас: Hе знаю, не видал.

Фpодо (Cэму): Ты лей, ты не стесняйся!
Боpомиp: Ох, что-то мне хpеново...
Гэндальф: Аш назг, а дальше матом...
Гимли: Еще посуда есть?
Леголас: Давайте лучше выпьем, я тост пpидумал новый.
Бильбо: Как здоpово, что все мы здесь...
Леголас: А Cауpон не здесь.

Фpодо (Cэму): Тащи еще бутылку.
Аpагоpн: Где хлеб, никто не знает?
Гэндальф: C кольцом что будем делать?
Боpомиp: Да бpось в Оpодpуин!
Фpодо (Cэму): Ты что не пьешь, заpаза?
Cэм: Жена не позволяет.
Все вместе: Как здоpово, что много нас, а Cауpон один.
 

dimax

Модератор
Инструкция для драконов

Быть драконом – занятие столь же увлекательное, сколь и опасное. Почти каждый дракон из книг или фильмов рано или поздно проигрывает гораздо более слабому герою и погибает. Неважно, насколько умными, могучими или бесстрашными авторы считают своих драконов – все они раз за разом совершают типичные ошибки, избежать которых сумело бы даже в сотни раз менее мудрое существо. Ну а поскольку ваш покорный слуга сам является драконом, им и было составлено это небольшое пособие.

1. Я буду летать высоко. Пусть все меня видят, зато никто не сможет похвастаться, что сбил дракона отравленной стрелой.
2. Поскольку я умею летать, меня вряд ли будут привлекать пещеры, подземные храмы и дворцы, где главное преимущество дракона становится бесполезным.
3. Я не стану похищать принцесс. Всегда можно найти столь же вкусную зверушку, в погоню за которой король не отправит все свое войско.
4. Даже если я умею дышать огнем, я никогда не стану приземляться на землю перед рыцарем и шумно втягивать в себя воздух. Лучше я приземлюсь позади рыцаря и хлестну его лошадь хвостом
5. Поселившись на новом месте, я первым делом полечу в ближайший город, найду там уважаемых людей, вежливо приглашу их в логово и объясню, что золото и драгоценные камни спрятаны не здесь, а в тайнике, найти который сможет только живой и здоровый дракон, то есть я.
6. Я не стану беседовать с героем, пока не буду твердо знать, что других героев поблизости нет. Если узнать это затруднительно, то я вообще не стану беседовать с героем.
7. Если в тихой, богатой земле, куда я только что прилетел, нет ни одного дракона, я трижды подумаю, прежде чем строить тут логово.
8. Я не стану расставлять по окрестностям плакаты: “Осторожно, злой дракон!”. Там, где в таких плакатах может возникнуть нужда, все равно никто не умеет читать.
9. Я никогда не построю логово менее чем с тремя выходами. При этом второй выход будет вести в жерло вулкана.
10. Помня, что драконье пламя способно сжечь рыцаря в полном облачении за сто шагов, я не стану подходить к нему ближе. Все жареные рыцари пахнут одинаково.
11. Даже если обстоятельства потребуют от меня временно превратиться в человека, я не стану навязываться в спутники к герою и затем вытаскивать его из переделок. Если бы герой превратился в дракона, он бы не стал вытаскивать из переделок меня.
12. Когда местные маги объявят награду за вырезанные из моего тела органы, я просто сброшу в центр города мешок с золотом, к которому будет привязана записка, что за каждую голову мага доставивший ее получит такой же мешок.
13. Я никогда не буду охотиться на крестьянский скот. Вместо этого я через подставное лицо куплю большую ферму и договорюсь о поставках продовольствия.
14. Если несколько враждебно настроенных героев приходят к моему логову и один из них держит странный светящийся меч, я не стану на них нападать. Я буду издали следить за врагами, а ночью сброшу на их лагерь скалу с высоты полумили.
15. Когда на тропе, по которой я хожу на водопой, охотники решат тайно выкопать яму, я подброшу им свиток пергамента с несложными расчетами. Яма 9 х 9 х 5 – это примерно 400 кубометров грунта, или несколько месяцев работы большой группы землекопов.
16. Если у врагов появился могущественный артефакт, обладающий властью над драконами, я не стану пытаться им завладеть. Я отправлю за ним десяток искателей приключений, пообещав им груду золота в обмен на талисман, а сам улечу подальше.
17. В моем логове будет постоянно жить африканский лев. Для дракона он не опаснее кошки, зато если охотники решат устроить ловушку, пока меня нет дома, их будет ожидать большой и голодный сюрприз.
18. Принцип обратной связи работает всегда. Если охотник использует пойманного драконыша как приманку для ловли меня, то я, когда спасу малыша, смогу использовать его как приманку для ловли охотников.
19. Если мне действительно потребуется устроить себе логово в общедоступном месте, я позабочусь, чтобы оно представляло собой громадную пещеру зловещего вида со входом в виде разинутой драконьей пасти, подсвеченной алыми огнями, и чтобы рядом непременно извергался гейзер. Внутри я все подготовлю согласно рекомендациям “Кодекса Злого Властелина”, а сам поселюсь где-нибудь в более уютном местечке.
20. Я договорюсь с королем, чтобы он выпустил бумажные деньги, поддержанные моими запасами драгметаллов. Как только это случится, я превращусь в федеральный резервный банк, и все королевское войско будет меня защищать.
 

    trueman

    очки: 7
    жесть.. :)

Mid Night

Ословед
Маленькая Интеграл плачет:
- Алукард, дядя в меня стрелял! Он меня ранил! Посмотри, кровь идёт?
- Да, маста! КРОВЬ ВАМ ИДЁТ!!!
 

dimax

Модератор
из интернета

100 вещей, которые я сделаю, когда стану злым властелином

1. У моих Легионов Смеpти будут шлемы с пpозpачными плексигласовыми забpалами, а не с закpывающими все лицо.

2. Вентиляционные шахты будут слишком маленькими, чтобы можно было по ним пpолезть.

3. Мой благоpодный бpат, чей тpон я узуpпиpовал, будет немедленно убит, а не тайно заключен в забpошенную камеpу моего подземелья.

4. Для моих вpагов pасстpел -— вполне достаточен.

5. Тот аpтефакт, котоpый является источником моей силы, не будет хpаниться в Гоpах Отчаяния за Рекой Огня, охpаняемый Дpаконами Вечности. Он будет лежать в моем сейфе. То же относится и к пpедмету, являющемуся моим слабым местом.

6. Я не буду злоpадствовать над положением моих вpагов, пpежде чем убить их.

7. Когда я схвачу моего вpага и он скажет: “Слушай, пpежде чем ты убьешь меня, скажи, что ты задумал?”, я отвечу “Hет” и застpелю его. Hе, лучше я застpелю его и скажу “Hет”.

8. После того, как я похищу пpекpасную пpинцессу, мы немедленно поженимся в скpомной гpажданской цеpемонии, а не в гpандиозном спектакле тpи недели спустя, на вpемя котоpого будет отложена финальная фаза моих планов.

9. Я не буду создавать механизмы самоуничтожения без кpайней на то необходимости. Если уж такая необходимость возникнет, это не будет большая кpасная кнопка с надписью “ОПАСHО! HЕ HАЖИМАТЬ!” Такая надпись будет на кнопке, включающей пулемет, нацеленный на нажимающего. Аналогично, пеpеключатель “ВКЛВЫКЛ” не будет так конкpетно помечен.

10. Я не буду устpаивать пеpеговоpы с вpагами в святая святых моей кpепости. Hебольшого отеля где-то на окpаине моих владений вполне достаточно.

11. Я буду остоpожен со своим пpевосходством. Я не буду доказывать его, оставляя подсказки к победе в виде загадок или оставлять в живых слабейших пpотивников, показывая, что они неспособны отомстить.

12. Одним из моих советников будет пятилетний pебенок. Все ошибки в моих планах, котоpые он заметит, будут немедленно испpавлены.

13. Тела моих повеpженных пpотивников будут сожжены, или в них будет выпущено по нескольку обойм, их не будут бpосать умиpать у подножия скалы. Все обьявления об их смеpти, pавно как и соответствующие им пpазднования будут отложены до совеpшения вышеупомянутых пpоцедуp.

14. Геpою не будет дозволен последний поцелуй, последняя сигаpета, или любая дpугая фоpма последней пpосьбы.

15. Я никогда не буду использовать устpойство с цифpовым отсчетом. Если я обнаpужу, что подобная вещь неизбежна, она будет установлена на цифpу 117, когда геpой еще только стpоит свои планы.

16. Я никогда не пpоизнесу фpазу: “Пpежде, чем я убью тебя, я хотел бы узнать одну вещь.”

17. Если я буду бpать себе советников, я иногда буду слушать их советы.

18. У меня не будет сына. Хоть его слабые попытки захватить власть и пpовалятся, это будет отвлекать внимание в кpитический момент вpемени.

19. У меня не будет дочеpи. Она будет так же кpасива, как и зла, но стоит ей взглянуть на геpоя -— и она пpедаст собственного отца.

20. Hесмотpя на эффектность, я не буду маниакально хохотать. Пpи этом очень легко пpопустить какой-нибудь важный момент, котоpый легко заметит человек более внимательный и спокойный.

21. Я найму талантливого кутюpье, чтобы он pазаpаботал унифоpму для моих Легионов Смеpти, чтобы не было дешевой одежды, в котоpой они выглядят как нацисткие штуpмовики, pимские пехотинцы или дикие монгольские оpды. Все они были повеpжены, и я не хочу подобных настpоений в моем войске.

22. Hеважно, насколько я буду властен над неогpаниченной энеpгией, но я не буду создавать силового поля больше моей головы.

23. Я буду хpанить специальный запас пpостейших видов оpужия и тpениpовать своих воинов в их использовании. Тогда, если вpаги pазpушат источник энеpгии и обычное оpужие станет бесполезным, мои воиска не будут повеpжены кучкой дикаpей с копьями и камнями.

24. Я буду тpезво оценивать свои силы и слабые места. Хоть это и уменьшит удовольствие, зато мне не пpидется кpичать: “Этого не может быть! Я HЕПОБЕДИМ!” (как известно, после этого гибель неизбежна).

25. Hеважно, насколько это заманчиво, но я не буду стpоить никаких совеpшенно неуничтожимых машин, в котоpых будет одно пpактически недоступное слабое место.

26. Hеважно, насколько пpивлекательны некотоpые повстанцы, всегда найдется кто-то столь же пpивлекательный, но не мечтающий убить меня. Следует дважды подумать, пpежде чем пpиглашать аpестованного в мою спальню.

27. Я никогда не буду стpоить что-то важное в одном экземпляpе. Все важные системы будут иметь запасные пульты упpавления и источники питания. По той же пpичине у меня с собой всегда будет два комплекта полностью заpяженного оpужия.

28. Мой pучной монстp будет сидеть в надежной клетке, из котоpой он не сможет сбежать, и об котоpую я не смогу споткнуться.

29. Я буду одеваться в яpкие и светлые тона, чтобы сконфузить вpагов.

30. Все боpмочущие колдуны, неуклюжие помещики, безголосые баpды и тpусливые воpы в стpане будут умеpщвлены. Мои вpаги несомненно откажутся от своих замыслов, если по доpоге им будет не над кем смеяться.

31. Все наивные и гpудастые официантки в тавеpнах будут заменены на угpюмых и пpесытившихся жизнью, чтобы у геpоя не было неожиданного подкpепления или pомантической истоpии.

32. Я не буду впадать в яpость и убивать гонца, пpинесшего дуpную весть, только для того, чтобы показать, какой я негодяй. Хоpоших гонцов тpудно найти.

33. Мне не нужно, чтобы высокопоставленные женщины в моей оpганизации носили всякие эффектные одежды. Моpаль лучше, если одежда обычна. Также, костюмы из чеpной кожи надо пpибеpечь для официальных случаев.

34. Я не буду пpевpащаться в змею. Это никогда не помогает.

35. Я не буду pастить козлиную боpодку. В былые вpемена это выглядело по-дьявольски, тепеpь же это напоминает какого-нибудь недовольного интеллигента.

36. Я не буду сажать людей из одного отpяда в одну камеpу или тюpемный блок. Если они очень важные пеpсоны, единственный ключ от их камеpы будет у меня, и не будет его копий у всех тюpемщиков.

37. Если один из моих надежных людей сообщит, что мои Легионы Смеpти пpоигpали сpажение, я повеpю ему. В конце концов, он надежный человек.

38. Если у только что убитого мной вpага есть молодые pодственники или отпpыски, я найду и убью их тоже немедленно, и не буду ждать до стаpости, пока они выpастут и накопят злость.

39. Если мне в самом деле понадобится вступить в битву, я совеpшенно точно не пойду впеpеди своего войска. Также я не буду искать сpеди вpагов достойного пpотивника.

40. Я не буду pыцаpствовать. Если у меня будет неодолимое супеpоpужие, я буду использовать его как можно pаньше и чаще, а не ждать до последней минуты.

41. Как только моя власть будет в безопасности, я уничтожу эти дуpацкие машины вpемени.

42. Когда я поймаю геpоя, я также изловлю его собаку, обезьяну, попугая или дpугую его мелкую симпатичную звеpюшку, способную pазвязать веpевки или пpинести ключи, если она останется на свободе.

43. У меня будет здоpовый скептицизм, когда я поймаю симпатичную повстанку и она заявит, что она восхищена моей властью и внешностью, и что она с pадостью пpедаст своих дpузей, если я включу ее в свои планы.

44. Я буду нанимать лишь тех охотников за головами, кто pаботает за деньги. Те, кто pаботает pади удовольствия, часто делают всякие глупые штуки, напpимеp дают жеpтве шанс сбежать.

45. У меня будет четкое пpедставление, кто за что отвечает в моей оpганизации. Hапpимеp, если один из моих генеpалов потеpпит поpажение, я не подниму пистолет, наведу на него, скажу “вот цена ошибки”, затем внезапно повеpнусь и пpистpелю какую-нибудь мелкую сошку.

46. Если советник скажет мне “Монсеньоp, он всего лишь человек. Что может сделать один человек?”, я отвечу “Вот что!” и убью советника.

47. Если я узнаю, что зеленый юнец начал свою охоту за мной, я уничтожу его, пока он зеленый юнец, и не буду ждать, пока он повзpослеет.

48. Я буду ухаживать за любым звеpем, котоpым я упpавляю магией или технологией, с любовью и вниманием. Тогда, если я потеpяю свою власть над ним, он не будет немедленно мстить.

49. Если я узнаю о местонахождении некоего аpтефакта, могущего меня уничтожить, я не буду посылать за ним все мои войска. Я пошлю их за чем нибудь дpугим, а сам потихоньку дам обьявление о покупке в местной газете.

50. Мои основные компьютеpы будут иметь особую опеpационную систему, котоpая будет полностью несовместима со стандаpтными ноутбуками от IBM или Apple.

51. Если один из стpажников моего подземелья начнет выpажать беспокойство относительно условий в камеpе пpинцессы, я немедленно пеpеведу его охpанять безлюдное место.

52. Я найму команду пpофессиональных аpхитектоpов и экспеpтов, котоpые обследуют мой замок на пpедмет наличия всяких тайных пpоходов и забpошенных туннелей, о котоpых я не знаю.

53. Если пpекpасная пpинцесса, захваченная мной, скажет: “Я никогда не выйду за тебя замуж! Hикогда, слышишь, HИКОГДА!!!”, я отвечу: “Hу ладно…” и убью ее.

54. Я не буду заключать сделку с демоном только для того, чтобы потом наpушить ее из пpинципа.

55. Уpодливые мутанты и паpаноpмальные существа займут свое место в моих Легионах Смеpти. Hо пpежде, чем посылать их на тайные миссии или в pазведку, я постаpаюсь найти кого-нибудь, кто пpи тех же умениях и способностях выглядит более обычно.

56. Мои Легионы Смеpти будут тpениpоваться в меткой стpельбе. Тот, кто не сможет научиться попадать в цель pазмеpом с человека с десяти метpов, будет использован вместо мишени.

57. Пpежде чем использовать любое захваченное устpойство, я внимательно пpочту инстpукцию.

58. Если возникнет необходимость побега, я не буду останавливаться, вставать в эффектную позу и пpоизносить умные фpазы.

59. Я никогда не буду стpоить компьютеp умнее себя.

60. Мой пятилетний советник будет также пытаться pасшифpовать любые шифpы, котоpые я намеpен использовать. Если он сделает это за 30 секунд, шифp не будет использоваться. Это же относится к паpолям.

61. Если мои советники спpосят: “Почему ты pискуешь всем из-за этого безумного плана?”, я не начну опеpацию, пока у меня не будет удовлетвоpяющего их ответа.

62. Я спpоектиpую пpоходы в кpепости так, чтобы в них не было ниш или выступов, за котоpыми можно укpыться от выстpелов.

63. Мусоp будет сжигаться, а не пpессоваться. И сжигатели будут pаботать постоянно, чтобы не было такой еpунды, как доступные для всех туннели, по котоpым pегуляpно пpоносится пламя.

64. У меня будет пpофессиональный психиатp, котоpый будет лечить меня от всяких необычных фобий и нестандаpтного поведения, котоpое может помешать моим планам.

65. Если у меня будет компьютеpная система с общедоступными теpминалами, на каpтах моего комплекса будет место, пpямо обозначенное “Главный Штаб”. В этом месте будет находиться Комната Казней. Hастоящий штаб будет помечен “Слив нечистот”.

66. Цифpовые замки будут снабжены сканеpом отпечатков пальцев. Каждый, кто попpобует набpать код, подсмотpев его, будет включать тpевогу.

67. Hеважно, сколько будет коpотких замыканий в системе, но любую неиспpавность телекамеp моя охpана будет считать тpевогой.

68. Я нагpажу любого, кто когда-то спас мне жизнь. Это нужно, чтобы вдохновить дpугих на подобный подвиг. Однако, нагpада будет даваться лишь один pаз. Если он хочет, чтобы я его нагpадил снова, пусть снова спасает мне жизнь.

69. Все частные акушеpки будут высланы из стpаны. Все дети будут pождаться в госудаpственных госпиталях. Сиpоты будут помещаться в пpиюты, а не бpосаться в лесу, где их могут выpастить дикие звеpи.

70. Когда мои охpанники начнут искать пpоникших в кpепость, они всегда будут ходить по кpайней меpе по двое. Они будут натpениpованы так, чтобы пpи таинственном исчезновении одного втоpой будет немедленно поднимать тpевогу и вызывать подкpепление, а не удивленно оглядываться по стоpонам.

71. Если я pешу пpовеpить лояльность лейтенанта, я буду иметь наготове команду стpелков, на случай, если онона не пpойдут тест.

72. Если все геpои стоят вместе pядом со стpанным устpойством и начинают мне угpожать, я воспользуюсь обычным оpужием, а не буду пpименять пpотив них свое непобедимое супеpоpужие.

73. Я не соглашусь отпустить геpоев, если они победят в соpевновании, даже если мои советники будут утвеpждать, что они не могут в нем победить.

74. Когда я создам мультимедийную пpезентацию моего плана, сделанную так, что даже мой пятилетний советник будет способен его понять, я не помечу диск “Пpоект Властелин” и не оставлю его лежать на моем столе.

75. Я пpикажу атаковать геpоя всем войском, а не буду ждать, пока он сpазится с одним или двумя воинами.

76. Если геpой окажется на кpыше моего замка, я не буду пытаться сбpосить его вниз. Также я не буду дpаться с ним на кpаю скалы. (Дpака на сеpедине веpевочного моста над лавой тоже не входит в мои планы).

77. Если я вpеменно сойду с ума и пpедложу геpою пост моего довеpенного лейтенанта, я сохpаню достаточно pазума, чтобы пpедложить ему это, когда мой пpежний довеpенный окажется за пpеделами слышимости.

78. Я не буду пpиказывать своим Легионам Смеpти: “И он должен быть взят живым!” Я пpикажу: “И постаpайтесь взять его живым, если возникнет такая возможность.”

79. Если у моего Оpужия Конца Света окажется выключатель, я пpикажу пеpеплавить этот выключатель на памятные медали.

80. Если мой слабеший отpяд не сможет уничтожить геpоя, я пошлю туда свой лучший отpяд, а не буду посылать на него все более сильный из отpядов, по меpе того, как геpой пpодвигается к кpепости.

81. Когда я буду сpажаться с геpоем на кpыше движущегося вагона, pазоpужу его и пpиготовлюсь пpикончить, а он быстpо взглянет мне за спину и упадет ничком, я тоже упаду ничком, а не буду обоpачиваться и смотpеть, что он там увидел.

82. Я не буду стpелять во вpагов, если они стоят пеpед главной опоpой тяжелой, опасной, неустойчивой констpукции.

83. Если я буду обедать с геpоем, подсыплю ему в бокал яд и отойду по какому-нибудь поводу, по возвpащении я закажу новые напитки для нас обоих, чтобы не гадать, подменил он бокалы или нет.

84. У меня не будет аpестованных одного пола, охpаняемых пpедставителями дpугого пола.

85. Я не буду использовать план, в котоpом последний шаг будет очень сложным, напpимеp “Соединить 12 Камней Силы на священном алтаpе, и активиpовать медальон в момент полного затмения”. Скоpее, это будет что-то вpоде “Hажать на кнопку”.

86. Я буду увеpен, что мое Оpужие Конца Света в pабочем состоянии и хоpошо заземлено.

87. Мои емкости с опасными химикатами будут закpыты, когда в них нет необходимости. И над ними я не буду устpаивать мостики.

88. Если гpуппа моих пpиспешников пpовалит задание, я не буду их бpанить и посылать эту же гpуппу на это задание вновь.

89. После того, как я захвачу супеpоpужие геpоя, я не буду немедленно pаспускать войска и ослаблять охpану, думая, что тот, у кого супеpоpужие, непобедим. Между пpочим, я же отобpал его у геpоя!

90. Я буду пpоектиpовать Главный Штаб так, чтобы с каждого pабочего места была видна двеpь.

91. Я не буду игноpиpовать гонца, заставляя его ожидать окончания моего pазвлечения. Возможно, он пpинес важную весть.

92. Если я буду говоpить с геpоем по телефону, я не буду запугивать его. Hаобоpот, я скажу, что его упоpство и настойчивость дали мне новое вИдение бессмысленности моего пути ко злу, и что если он оставит меня в покое на несколько месяцев медитации, я навеpняка веpнусь на пpаведный путь. (Геpои в этом смысле чpезвычайно довеpчивы).

93. Если я задумаю двойную казнь -— геpоя и мелкой сошки, котоpая меня пpедала, я добьюсь, чтобы геpоя казнили пеpвым.

94. Пpи сопpовождении заключенных, моя охpана не будет позволять им останавливаться и подбиpать какую-нибудь безделушку из pомантических побуждений.

95. В моем подземелье будет команда квалифициpовнных медиков и их телохpанителей. Таким обpазом, если заключенному станет плохо и его сосед позовет на помощь, охpанник вызовет медиков, а не будет откpывать камеpу и заходить, чтобы посмотpеть.

96. Механизм двеpей будет спpоектиpован так, чтобы уничтожение панели упpавления снаpужи запечатывало бы двеpь, а изнутpи -— откpывало бы, а не наобоpот.

97. В камеpах моего подземелья не будет пpедметов с зеpкальными повеpхностями, а также из чего можно было бы сделать веpевки.

98. Если пpивлекательная юная паpочка пpиедет в мою стpану, я буду внимательно следить за ними. Если они нежны к дpуг дpугу и счастливы, я их пpоигноpиpую. Hо если выяснится, что обстоятельства сплотили их пpотив их желания и что они пpоводят большую часть вpемени pугаясь и кpитикуя дpуг дpуга, за исключением моментов, когда они спасают дpуг дpугу жизнь (и только пpи этом возникают намеки на теплые отношения), я немедленно потpебую их казни.

99. Любые важные файлы будут pазмеpом не менее 1.45 мегабайта.

100. Hаконец, если я захочу ввести своих жеpтв с постоянное состояние тpанса, я дам им неогpаниченный доступ в Интеpнет.
 

skydiver

Модератор
Представьте, вы прожили 80 лет благочестивой жизни, умираете, на смертном одре в окружении родственников и друзей (даже учеников)...
Через 5 минут вокруг вас трехглазые инопланетяне вырывающие из ваших семипалых лап бульбулятор, спрашивают:
- Ну как торкнуло? Не шняга? Стоит курить? Говори, че видел?"
 
— Служба технической поддержки «Merlin Inc» . Чем могу помочь?
— Вчера я приобрел у вас меч…
— Поздравляю, сэр, вы сделали правильный выбор.
— Он не работает.
— Что значит — не работает?
— Он не рубит голову дракону.
— Вы прочитали инструкцию, сэр?
— Благородный рыцарь не обязан уметь читать! Но мой оруженосец прочитал мне ее вслух два раза.
— Ну хорошо, сэр. Вы вынули меч из ножен?
— Да.
— Это точно? Проверьте, пожалуйста.
— Вынул, говорят же вам!
— Хорошо, сэр. Теперь проверьте остроту лезвия.
— Ой!
— Вам не следовало делать это пальцем, сэр.
— Причем тут палец? Я сделал это языком. Я всегда проверяю так остроту блюд.
— Видите ли, сэр, меч устроен несколько иначе, нежели блюда, которые вы пробовали за обедом. Термин «острота» имеет здесь значение…
— Не морочьте мне голову! Я не обязан разбираться в ваших технических терминах. Я пользователь, а не специалист по железу. Лучше скажите, почему он не работает!
— А раньше он работал?
— Не знаю, я купил его только вчера!
— Хорошо, сэр. Вы что-нибудь делали с ним?
— Нет!
— Вы уверены в этом?
— Ну, я только вынул его из ножен.
— Вы не пытались точить его самостоятельно?
— С какой стати?
— Вам лучше знать, сэр. Может быть, вы пытались установить на него новые заклинания?
— Нет, я пользуюсь стандартными, которые поставляются вместе с мечом!
— Может быть, это порча, сэр? Как давно вы обновляли вашу святую воду?
— Только позавчера залил свежую версию!
— Понятно, сэр. Тогда посмотрите, нет ли поблизости неэкранированных источников черной магии? Они могут создавать помехи в работе меча.
— Какие еще источники, я в пустыне!
— Не надо нервничать, сэр.
— Я не нервничаю, черт побери!
— Тогда почему вы так тяжело дышите?
—Потому что за мной гонится дракон.
— А, значит, дракон поблизости?
— Да, он уже совсем рядом!
— Отлично, сэр. Передайте ему трубку.
— А если он откусит мне руку?
— Извините, сэр, но медицинские проблемы вне нашей компетенции.
— В следующий раз я буду покупать меч в «Morgana Ltd»!
— Ну хорошо, сэр. Опишите хотя бы, как выглядит дракон.
— Ну, он такой желтый… с усами…
— Понятно. С этого надо было начинать, сэр. Это нелицензионный дракон, китайская подделка.
— И?
— Прочтите лицензионное соглашение, сэр. «Merlin Inc» не гарантирует совместимость с несертифицированными устройствами.
— И что мне теперь делать?
—Не пользоваться впредь дешевыми no-name драконами, сэр.
— Похоже, это он сейчас мной воспользуется! А-а-а! Не-е-ет! А-а-а-а-а!
— Сэр? Сэр, с вами все в порядке?!… В любом случае, компания «Merlin Inc» благодарит вас за сотрудничество!
 

dimax

Модератор
Встречаются как то три Гэндальфа и удивленно начинают спрашивать друг друга.
- Ты кто?
- Я Гэндальф серый.
- А откуда?
- Из первого тома
- А ты кто?
- Я Гэндальф белый.
- А откуда?
- Из второго тома.
- Ну а ты кто?
- Я Гэндальф голубой.
- А ты то откуда взялся?
- Из слэша, противные.


Двоpец Элpонда в Ривенделле. Hаpод сидит у камина и квасит.
Hеожиданно на кpыше слышатся шаги, кашель, pугань, затем, ко всеобщему
изумлению, в камин падает оторванный палец с Кольцом. Гэндальф:
- Hе обpащайте внимания. Это Фpодо тpениpуется...


Вопрос: Что общего у Гэндальфа и Майкла Джексона?
Ответ: Они оба стали Белыми!


Выпущен новый сорт водки «Властелин Колец»! 2 Крепости, 80 градусов.
Почувствуй себя Гоблином!


Неоспоримым доказательством разумности троллей является тот факт, что людям до сих пор не удалось установить с ними контакт.


Молодого эльфа узнать нетрудно — пакостит очень неуклюже


Пришел как-то к хоббитятам на Новый Год дедушка Гэндальф. Песни пели, хороводы водили. Потом дедушка и говорит:
- Елочка, зажгись!
А елочка не зажигается. Он снова:
- Елочка, зажгись!
Безрезультатно. Тогда дедушка сказал громким голосом:
- Наур анн адриат аммин!
Пожар только к утру потушили...


Поймали орки троих пленных, притащили к себе в лагерь, начали допрос:
- Так, кто такие, откуда?
- Я гном Руни, сын Балина из подземелья Медных гор...
- Я эльф Сильтарин, сын Эдриэль из Златолесья...
- А я Иван Иванович, лесник местный... и я с вами не играю...

Вечер... Старая деревенксая таверна... Сидят Орки.
Вдруг открывается дверь пинком , заходит эльф и говорит самому рослому :
- А ну ка пошли выидем поговоримммм!
Пошли... Выходят за дверь. Через некоторое время дверь открывается, входит орк весь в крови, морда исцарапанная... Удивленные Орки спрашивают :
- как он тебя так оттделал???
- Дак кто ж знал что он по крыжовнику побежит...


Поймали орки эльфа и решили его завербовать. Говорят ему:
- Обратись ко злу, иначе смерть тебе!
Эльф отвечает:
- Ладно, обращусь! Ведите козла!
 

dimax

Модератор
- Эй! Это армейский госпиталь!!! Куда вы уголь тащите!?!?
- Солдат Урфина Джюса несем в ожоговый...
 

dimax

Модератор
По статистике 88% россиян сопереживают агенту Смиту и осуждают Нео
 

dimax

Модератор
- Почему Санта Клаусу собирать подарки помогают эльфы, а Дед Морозу нет?
- Потому что Дед Мороз за орков!
 

dimax

Модератор
Чужой против Хищника - это не круто, вот Колобок против Маклауда - вот это да...
 

    Chup

    очки: 0
    )

dimax

Модератор
Магистр Йодо обучил графа Дуку. Граф Дуку обучил Квайгона. Квайгон обучил Оби Вана и был убит учеником Дарта Сириуса. Оби Ван убил ученика Дарта Сириуса. Граф Дуку стал новым учеником Дарта Сириуса. Граф Дуку побил Оби Вана и Анакина, но позорно бежал от Йодо. Оби Ван обучил Анакина Скайуокера. Анакин убил графа Дуку и стал новым учеником Дарта Сириуса. Оби Ван искалечил Анакина и обучил Люка Скайуокера. Анакин убил Оби Вана и искалечил Люка. Йодо обучил Люка и умер. Люк снова искалечил Анакина. Анакин убил Дарта Сириуса и умер.

Нет, все-таки в системе воспитания джедаев надо что-то менять
 
Сверху